Локдаун, тиктокеры и ауф: слова, которыми пополнился русский язык за последних два года

Всем известно, что русский язык – максимально пластичен. Под влиянием внешних факторов устоявшаяся на протяжении многих лет лексика постоянно дополняется новыми её "представителями".  Достаточно бурный на события 2019 и следующий за ним 2020-й год не стали исключением. Они вошли в историю, как одни из самых переломных, что не могло не отразится на словарном составе языка.

Фактор влияния: новые понятия

Одна из причин появления новых слов – потребность обозначить вещи, понятия или изобретения, которых раньше не существовало в природе.

Тиктокеры

тиктокеры

Пользователи популярной соцсети TikTok. Что интересно, сама площадка появилась ещё в 2016 г., но особой популярностью у жителей стран бывшего СНГ начала пользоваться только пару лет назад. Утомленная карантином молодежь стала осваивать все доступные способы общаться с миром, делиться своим творчеством и просто весело проводить время. Тут-то и пригодилась соцсеть, прославившаяся благодаря коротким видеороликам на разные темы и всяческим челленджам, которые можно с легкостью повторить.

Кринж

(от англ. cringe – стесняться, испытывать неловкость)

кринж

Заимствованное слово, которое обозначает эмоцию, чувство смущения от чего-либо или кого-либо. Часто употребляется в словосочетании "словить кринж" – т. е. покраснеть от стыда, почувствовать растерянность, смятение. Слово стало популярным благодаря соцсетям, в частности тому же TikTok'у, где ему выделили целый хэштег с похожими производными. Кликнув по нему, вы сможете посмотреть примеры "кринжевого" (нелепого) макияжа, поведения, ситуаций и т.д.

Фактор влияния: творчество музыкальных групп

Чтобы песня стала вирусной, нередко авторы экспериментируют с текстами, изобретая новые слова, которые бы легко запоминались. В результате получается такой себе уникальный неологизм, по которому народ ещё долго помнит топовый хит. Хотя бывает и наоборот: исполнитель и сама песня давно канули в Лету, а вот слово осталось, и широко используется, как минимум, в молодежных кругах.

Вислово

вислово

Название одной из популярных песен группы "Время и стекло". В 2020-м году украинский коллектив "Время и стекло" прекратил свою творческую деятельность, напоследок порадовав поклонников громким хитом "VISLOVO" из одноименного альбома. Речь в песне идёт о вечеринках, на которых собираются "зависнуть" Позитив и Надя Дорофеева, поэтому можно предположить, что модное слово "вислово" отныне заменит собою более древнюю "тусовку".

Ауф

ауф

Так до конца и непонятно, что означает данное междометие, но выкрикивали его в прошлом году на каждом углу. Поговаривают о том, что об "ауф" знали и до 2020-го, когда один за другим на платформе YouTube приобрели сумасшедшую популярность два молодежных хита: сначала "Ауф" Нурминского, после – одноименный "пацанский мув" молодого российского исполнителя SQWOZ BAB. Тематика обоих песен похожа: это такой себе гимн дворовой шпаны. Саму шпану авторы песен сравнивают со стаей волков, а "ауф" – их позывные, или, если хотите, боевой клич.

Фактор влияния: аниме

Любители аниме – это особая тусовка, они всегда были, есть и будут. Но в наши дни японская культура с каждым днем становится все более популярной: манги получили качественную русскую озвучку, а значит приобрели ещё больше зрителей, что незамедлительно сказалось и на лексиконе юных "анимешников".

Тянка

(от "тян", уменьшительно-ласкательного суффикса в японском языке)

тянка

Красивая девушка, гёрлфренд. Допускают ещё употребление: непосредственно слово "тян". Например: "Я по уши влюблен в мою нынешнюю тян, она сводит меня с ума длинными ресницами и покладистым характером".

Источник

Previously in this topic: