"ПТН ПНХ" - слова, которые породила война
По одну сторону "укропы" и "киборги", по другую — "ватники" и "Путлер". Народное творчество отражает и высмеивает информационные атаки российской пропаганды.
В лексиконе каждого украинца стали привычными термины, связанные с войной. Украинская песня о президенте России сразу стала популярной. Всенародный культурный мем "ПТН ПНХ" распространился по всему миру —в прессе и между исполнителей.
Однако такие неологизмы быстро возникают и исчезают, часто не успевают попасть в словарь, говорят языковеды. Неологизм "укроп", который придумали в России, стал не просто названием, а символом, который гордо носят на футболках. Трезубцы и "укропы", Бандера и "киборги" — мода на эти символы достигла пика.
Покупают символическую одежду даже туристы из России. Появились и слова, которые стали легендой.
"Укроп", "киборг", "каратель" — эти термины обозначают не просто военных, а героев, при упоминании о которых дрожат "сепары".