Українське лихослів’я. Філолог пояснила походження лайки та відмінності від іноземних аналогів
Як лаятися українською? Це питання виникає у людей, які переходять на солов’їну. Люди просто не знають, як влучно висловити надмірні емоції. Навіть існує думка, що української лайки не існує. Втім, філологи та історики із цим не згодні. Про це пише Дніпровська панорама з посиланням на Дніпро TV.
Андрій та Роман stand-up коміки. Через деякий час після початку повномасштабного вторгнення, стендапери відновили виступи. Російською мовою більше не жартують. Зібрані з концертів кошти донатять ЗСУ.
Нещодавно я майже повністю перейшов на українську… І знаєте, я її не вивчав. Я навчався в російськомовній школі і зараз вивчаю самостійно. Українська дуже лагідна мова і взагалі немає матюків. Ну шо там тряця твоїй матері. Ну вони є, але вони такі смішні ніби ти людину хвалиш, а не лаєш. Тобто ти хочеш сказати щось швидко і що стосується лайки, то не вистачає мені здається поки словникового запасу, - каже один з комиків.
Філологиня Ксенія Тараненко розповідає: українська лайка є, ба більше, вона - дуже різноманітна і своєрідна.
Лайка це настільки емоційне явище, що воно може народитися лише природнім шляхом. Якщо порівнювати з європейською лайкою, або російською, то вони більш сексуалізовані. Вони пов’язані із органами нашого тіла про які не прийнято говорити. Такби мовити табуйована лексика. То в українській лайці є інша особливість вона не пов’язана із статевим актом, а пов’язана із процесом дефікації. Теж з природним процесом нашого організму і дуже багато лайки з опорними словами – гімно або срака тощо, - каже філологиня.
Українське лихослів’я є у багатьох літературних творах. Втім письменники та поети використовували матюки вкрай обережно.
Енеїда це взагалі класика української літератури, але тут теж є нюанс, що у той час був цензурний комітет і вони не могли зовсім використовувати прям такі непристойності. Тобто він використовував ту лайку, яка була дозволена і яку можна було надрукувати. Бо ще з давніх часів слово друковане до нього дуже обережно ставилися і народ був дуже побожний. Слово все таки від бога походило і його друкувати не можна. Але там дуже багато слів "Зла Юнона - суча дочка" Але знову ж таки це нас призводить до поняття тваринності, собак, - каже Вадим Перекопов, провідний науковий співробітник КП "Музей історії Дніпра".
Детальніше - у сюжеті тележурналістів.
Нагадаємо, астролог назвала чотири найнебезпечніші дати лютого-2023 й попередила про величезні втрати.